E’ arrivato l’inverno, guardiamo fuori dalla finestra e non sempre abbiamo voglia di uscire al freddo. Questo è un periodo in cui si può fantasticare, pensando alle mete dei prossimi viaggi, in attesa che la primavera ritorni. Per restare in tema, quindi, questa settimana abbiamo intervistato Nicola Odemann.
Nicola è una viaggiatrice, ci ha portato in Cina, Nepal, Andalucia, Austria. Segni particolari: paesaggi silenziosi, montagne, natura, figure di compagni di viaggio.
Tutto rigorosamente a colori. Un portfolio ricco di raccolte fotografiche.
Vi consigliamo: Annapurna Circuit, China, We want the world, I fount the way, One with the universe.
Ciao Nicola, voglio sapere tutto di te, come nasce la tua fotografia?
Hi Nicola, I wanto to know all about you, tell about your photography.
Quando viaggio o esco in esplorazione, porto la mia macchina fotografica per catturare ogni momento. Credo che il mondo sia favoloso e voglio mostrare la sua bellezza attraverso le mie fotografie, pertanto, le mie serie sono una sorta di collezione di memorie e un tributo alla bellezza del mondo.
Whenever I’m travelling or out exploring somewhere, I have my camera with me to capture all those moments. I believe that the world is such a beautiful place and I want to show its beauty in my photos. Therefore my photos are just a collection of memories and a tribute to the beauty of this world.
Dove vivi ora? Raccontaci di te, dove sei cresciuta?
Where are you living now? Tell us a little bit about yourself. Where did you grow up?
Sono cresciuta a Bad Toelz, una piccola città nel sud della Germania. E’ un posto magnifico, racchiuso tra le montagne, dove ho passato moltissimo tempo all’aperto a fare escursioni. Ora studio all’Università di Muenster nel nord-est della Germania. E’ una città perfetta per studiare ma spesso mi mancano le montagne di casa.
I grew up in Bad Toelz, which is a small town located in the very south of Germany. It’s a really wonderful place as it’s so close to the mountains and I’ve spend a lot of time outdoors hiking mountains and do things like that. Right now, I’m in university in Muenster, which is in the Northwest of Germany. It’s a wonderful place to study at but I often miss the mountains.
Come anticipavo, hai viaggiato molto e fatto molte escursioni. Le tue serie raccontano i paesaggi che hai visto, ci parli dei viaggi che consideri più importanti? Ti è capitata qualche “strana” esperienza?
Tell me your favorite series and trip, I would like to know a weird experience that occurred to you during one of your trips.
Il viaggio migliore è stato quello in Nepal, all’inizio dell’anno. Sono andato insieme a dei ragazzi dell’Università e abbiamo fatto escursioni nel Circuito di Annapurna. E’ stata l’esperienza più incredibile. Ogni giorno dovevamo solo prendere il nostro zaino e partire. Camminavamo ed eravamo circondati solo da montagne, quando sei lì non riesci a credere di essere nel bel mezzo dell’Himalayas. Con questo viaggio ho realizzato un sogno.
Ho avuto un’esperienza incredibile durante il viaggio in Cina con mia sorella. Eravamo a Kunming e volevamo andare al Dongchuan Red Land. Chiedemmo allo staff dell’ostello come fare, ci consigliarono di prendere un autobus. Dopo quattro ore di viaggio arrivammo nella cittadina di Dongchuan. Non avevamo idea di come arrivare al red land quindi camminammo per la città, la gente ci guardava come se fossimo alieni. Mia sorella parla un po’ cinese e chiedendo come arrivare al red land scoprimmo che dovevamo prendere un altro autobus per altre quattro ore. Lo staff ci aveva descritto la città di Dongchuan ma era un posto diverso dal Dongchuan Red Land. Diciamo che Dongchuan non è il tipo di posto in cui un europeo si sente tranquillo perché i cinesi interrompono continuamente quello che stanno facendo per osservarti. Mi sono sentita strana, e mai così persa come in quel momento.
I had the best time when I travelled to Nepal earlier this year. I went there together with people from my university and together we hiked the Annapurna Circuit. It was the most amazing experience as we just put our backpack on every day and then spent the whole day hiking. You just walk there, surrounded by those incredible mountains and you can’t quite believe that you’re actually in the middle of the Himalayas. To go there was a dream come true and I still dream of it so often.
I had a really weird experience when I was travelling through China with my sister. We were staying in Kunming and we wanted to go to Dongchuan Red Land. We asked the staff in our hostel how to get there and they told us a bus we should take and so we did. After about four hours we arrived in Dongchuan, got out of the bus and stood in the middle of a small city. We had no idea how to get to the red land and so we walked around the city and everybody just stared at us as if we were some aliens. My sister speaks a bit chinese and so we asked one man how to get to the red land. It turned out that in order to get there, we would have to take another bus that would take another 4 hours. The staff of our hostel had described us how to get to the city Dongchuan but that was a different place than the Dongchuan Red Land. And it seemed that Dongchuan was not the kind of place where you’ll find Europeans quite often, because all the chinese people stopped doing what they did and just watched us walk around. It was so weird and I have never felt so lost in my entire life.
Le tue fotografie sono tutte a colori, cosa puoi dirmi della fotografia a colori e in bianco e nero?
What can you tell me about b/w and colours in your photography? How do you choose between one or the other?
Io preferisco i colori. Come dicevo prima, voglio catturare la bellezza del mondo nelle mie fotografie. E come potrei farlo senza i colori? Uso il b/n qualche volta, quando le immagini rappresentano una sensazione specifica. A parte questo, preferisco i colori.
I actually prefer colour. As I’ve mentioned before, I want to capture the beauty of this world in my photos. And how could I achieve that if I leave the colours out? I only use black and white sometimes, when the photo shall only represent a specific feeling. But apart from that I’m all for colour!
Ti ho presentato come una viaggiatrice, è possibile trovare le tue serie in molti siti e blog tra i quali Flickr, Tumblr. Cosa significa essere per te essere una fotografa oggi, ti consideri una fotografa?
What does it mean to you to be a photographer today?
No non mi sento una fotografa. La fotografia non è il mio lavoro e non è il mio hobby, è quello che sono. E’ solo che non posso pensare a dei ricordi sbiaditi quindi catturo tutti questi momenti in un “film di memorie” e questo mi da l’impressione di fissarli all’infinito.
I don’t really see myself as a photographer in that sense. Photography is not my job, it’s not my hobby, it’s just who I am. I just can’t stand the thought of memories fading and I think that through capturing those moments on film, you are able to make those moments infinite.
Agli italiani piace mangiare e parlare di cibo. Dimmi di qualcosa che hai assaggiato e non mangeresti mai più, e un piatto che invece ti è piaciuto.
In Italy we love to eat and to talk about food. Tell me a meal that you tasted in one of your trips that you don’t want to eat never again, and one that you really enjoyed.
Mi è piaciuto il Dal Bhat in Nepal (lenticchie e riso) è molto buono. E’ la pietanza più diffusa, durante le escursioni l’abbiamo mangiata tutte le sere per alcune settimane. Non ho mai mangiato qualcosa che non mangerei più, ma questo perché ogni volta che vedo qualcosa di sospetto non lo provo. Lo so che è noioso ma in Cina, ad esempio, puoi comprare le zampe di pollo in buste simili a quelle delle caramelle. Ho provato a mangiarle ma non ce l’ho fatta.
I really enjoyed eating Dal Bhat in Nepal. While hiking there, we ate it every night for some weeks and it was so, so good.
I never really tried something that I never want to eat again. But that’s just because whenever I saw something that already looked suspicious I didn’t try it. I know that’s kind of boring, but in China for example you could buy chicken feet in bags that Europeans would buy candies in, and although I tried to eat it, I just couldn’t force myself to do that.
Nicola, grazie per questa intervista. Ci consigli un fotografo che ti ha ispirato?
Nicola, thanks for this interview, recommend us a photographer that inspires you.
Fotografi ce ne sono molti, ma uno che adoro è Matt Lief Anderson, lo considero uno dei migliori.
There are so many, but one whose work I really love is Matt Lief Anderson. His photos just make me want to go out there right away and he’s just one of the best.
Deianira Vitali
Da quando vivo a Roma, penso al cibo per buona parte della giornata. Abbandonati i cocktail serali, ho scoperto l'amore per lo Jagermeister. Il lavoro è solo una pausa tra le mie instancabili ricerche: arte, fotografia e grafica. E quando il sonno tarda ad arrivare, c'è sempre tempo per disegnare.